如果您的目標受眾使用不同的語言,那麼以多種語言提供您的網站內容將有助於提供更好的使用者體驗。
但是在您的網站上提供不同的語言會影響您的自然搜尋排名嗎?
您如何組織在地化頁面會影響您的自然搜尋排名嗎?
主張:語言作為分類因素
如果您想吸引講英語的人,您的內容應該是英文的。
然而,同樣的英語內容可能在其他語言主導的市場中排名不佳,例如中文、阿拉伯語或西班牙語。
想要吸引特定國家/地區使用不同語言的客戶的公司可以使用多種語言創建內容。
因此,語言在 Google 的網頁排名中發揮一定作用似乎是合乎邏輯的,對吧?
搜尋引擎始終會盡力向使用者呈現最相關的結果,並且它們可以偵測內容的語言。 但他們似乎也希望我們透過託管頁面的在地化版本來提供幫助。
[Recommended Read:] Google 排名因素:事實還是虛構
語言作為分類因素的證據
谷歌兩次提到該語言來解釋谷歌的搜尋演算法如何對結果進行排名。
在解釋使用者搜尋查詢的含義時,
「如果您在查詢中使用了『美食』或『圖像』等詞,我們的系統會發現顯示食譜或圖像可能更符合您的意圖。如果您用法語搜索,大多數顯示的結果將在這種語言,正如你可能想要的那樣。”
它還強調用戶的搜尋設定將發揮重要作用。
“搜尋設定也是表明哪些結果可能對您有用的重要指標,例如您是否設定了首選語言…”
如果搜尋者將英語設定為首選語言,將加拿大設定為所在位置,則 Google 在提供結果時將考慮這些偏好。 這是有道理的,針對加拿大英語使用者的網站更有可能出現在這次搜尋中。
在 Google 搜尋說明文件中,Google 描述了它如何確定搜尋結果的語言。
它使用查詢中使用的語言、多種語言內容的有用性、使用者的顯示語言設定、瀏覽器和裝置偏好、位置和區域設定以及內容創作者提供的資訊等因素來為多語言使用者提供服務。
內容創建者和網站所有者可以透過向 Google 告知您頁面的在地化版本來提供此資訊。
這很重要的原因是什麼?
「如果您的頁面有針對不同語言或地區的多個版本,請告訴 Google 這些不同的變體。透過這樣做,Google 搜尋將按語言或地區引導使用者造訪您的頁面的最合適版本。
請注意,即使不採取行動,Google 仍可能找到您網頁的替代語言版本,但通常最好明確指示特定於語言或地區的網頁。”
谷歌也建議在網頁上使用明顯的語言。
「Google 使用頁面的可見內容來確定其語言。我們不使用任何程式碼級語言訊息,例如語言屬性或 URL。
您可以透過在每個頁面上使用單一語言的內容和導航來幫助 Google 正確確定語言,並避免並排翻譯。”
此外,Google 建議對頁面的不同語言版本使用不同的 URL。 然後用您正在使用的語言標記每個 URL,以幫助搜尋引擎了解正在發生的情況。
您可以透過不同的方式組織特定於語言的頁面:
HTML 標籤
第一個選項是在頁面的 HTML 標籤中使用 hreflang 屬性,該屬性告訴搜尋引擎頁面目標的語言和國家。
<link rel="alternate" href="https://www.site.com" hreflang="en-uk">
此代碼表示該頁面適用於英國的英語使用者
最近 推文 來自 Google 的@Searchliaison 表明這仍然是首選方法。
“我鼓勵任何內容的發布者確保他們使用此處概述的 hreflang,包括行動頁面(因為我們進行行動索引)…”
像往常一樣,谷歌繼續保持這一勢頭 工作 根據用戶偏好改進搜尋結果。
「但重要的是,我們了解到,有些人用一種語言進行搜索,並在該語言中設置了多種偏好,通常更喜歡該語言的結果……我們正在努力改進這一點。”
HTTP 標頭
您也可以將 hreflang 標記放置在 HTTP 標頭中。 此用例有助於指示非 HTML 檔案的語言。
網站地圖
您也可以使用網站地圖來指定頁面的語言和區域變體。 這涉及在標籤下列出每個特定於語言的 URL
點擊上面的連結即可查看 Google 的指南和範例程式碼片段。
不同國家的不同域名
您可以為義大利網站使用特定國家/地區的頂級域名,例如https://domain.it/,它告訴搜尋引擎整個網站是針對義大利人的。
特定於語言的子目錄
此外,您可以使用子目錄按語言和國家/地區分隔內容。 一個例子是 https://domain.com/en-us/ 上的內容,針對美國的英語使用者。
值得注意的是,Google聲稱它不使用任何以下方法來確定語言或目標受眾:
「使用 hreflang 告訴 Google 您內容的變體,以便我們了解這些頁面是相同內容的在地化變體。
Google 不使用 hreflang 或 HTML lang 屬性來偵測頁面的語言; 相反,我們使用演算法來確定語言。”
規範標籤
Google 也建議在某些情況下使用規範標籤。
「如果您在不同的URL 上以相同的語言提供類似或重複的內容作為多區域網站的一部分(例如,如果example.de/ 和example.com/de/ 都以德語顯示類似的內容),您應該選擇首選版本並使用 rel=”canonical” 元素和 hreflang 標籤來確保向搜尋引擎提供正確的語言或區域 URL。”
Google 關於合併重複 URL 的文檔討論了規範標籤和語言如何協同工作。
「同一頁面的不同語言版本僅在主要內容採用相同語言時才被視為重複(即,如果僅翻譯頁眉、頁腳和其他非關鍵文本,但正文保持不變,則頁面被視為重複)重複)。
根據他們的規範化注意事項,Google 建議:
“使用 hreflang 標籤時指定規範頁面。指定相同語言的規範頁面,或者如果相同語言不存在規範,則指定最佳的替代語言。”
在 2018年Google 陽光與幸福主管 Gary Illyes 討論了經過分析的 hreflang 範例。
「我們花了半個多小時與 @suzukik 查看 hreflang 範例,其中包含 MENA、EU、ASIA 等區域代碼,我很高興地報告它們不起作用。我們不提取甚至來自fr-eu 之類的語言,更不用說在排名中使用它了。”
在 2021年約翰·穆勒 (John Mueller) 建議在一頁上包含多種語言的內容。
“這只會避免同一文本在一頁上有多種語言版本的情況(例如,原文旁邊的翻譯)。它使識別主要語言變得更容易。”
[Discover:] 詳細了解 Google 的排名因素
我們的結論:語言是排名因素
在解釋其搜尋引擎如何運作時,谷歌談到了語言如何影響搜尋結果。 Google 支援和開發人員文件中的幾個頁面介紹如何處理語言。
您必須與使用者使用共同語言才能正確回答他們的查詢,並且 Google 在顯示搜尋結果時會考慮語言偏好。
因此,雖然Google沒有正式確認這是一個排名因素,但語言確實會影響指定特定語言和位置的用戶的搜尋可見性。
儘管您可以使用不同的方法向 Google 指示區域和語言,但它會透過演算法來識別語言。
所以:
- 您組織網站不同語言版本的方法可能不會影響您的自然排名。 擁有多種語言的內容並不是一般的排名因素。
- 使用人們喜歡的語言可能會影響自然排名。 您的內容的語言是該語言查詢的排名因素。
總的來說,我們相信語言幾乎是Google排名的一個確定因素。
特色圖片:Paulo Bobita/搜尋引擎雜誌